中國古代文化與影視作品的相互作用
影視作品如何能夠吸引觀眾興趣及確保收視率,是每個影視作品制作參與者所面臨的難題。而中國古代文化是大眾所能接受且保持一定好奇心的重要領域,把它與影視良好結合正有利于解決這一難題,并提高影視作品參與者知名度。
目前網絡上好評度高的古典影視作品有很多,如《還珠格格》、《甄嬛傳》等。它們受觀眾的喜愛不單單因為盛大的明星陣容,更在于它們對古代文化的借鑒引用。這些影視作品是在遵循歷史的基礎上進行了一定的改編與擴充,在傳播積極歷史文化的基礎上滿足大眾的文化與心理需求,這就是古代文化的影視作品吸引人之處。
中國古代文化與影視作品的融合,在很大程度上弘揚了中國古代的優秀文化,推進了影視業和經濟的發展,同時還吸引大眾對中國古代文化的興趣。為了弄清楚影視作品所展現的文化是否合乎歷史的記載,有很多青少年翻閱書本來求證自己內心所想。比如,《步步驚心》這樣演繹康熙皇帝傳位情節:圣旨上本寫明“傳位十四阿哥”,但是四阿哥在隆科多的幫助下將圣旨篡改為“傳位于四阿哥”。其實這是不符合歷史的。但是當這部電視劇熱播后,雍正皇帝登上皇位的方式在網上掀起了軒然大波,不少網友受到了這部電視劇的影響,覺得雍正皇帝勝之不武,在網上大放厥詞,甚至出言不遜。對此,有網友認真查閱正史記載,為雍正皇帝“平反”。眾所周知,清朝是滿族當家,傳位圣旨上不單單有漢語,還有滿語,各寫了一遍。所以說,這部電視劇為了吸引大眾的目光私自篡改了歷史,但最后慘遭認真鉆研歷史的網友打臉。因此可以說,中國古代文化與影視作品相輔相成,相互作用相互影響。
歷朝歷代的發展與奇聞異事就是影視作品很好的素材。影視作品的創作者可以根據歷史的記載開拓思路,增添新的文化因素,創造出讓人眼前一亮的影視作品。這種創作有兩種形式值得一提:穿越和寫實。前者如電視連續劇《宮》,曾捧得眾多明星大紅,它就是在清朝歷史背景的前提下增添了新的文化因素--穿越,讓古代文化與現代創新文化相結合,滿足了大眾的好奇心理,同時也開拓了新的影視創作之路。在《宮》大火之后,相繼出現了很多以穿越為題材的古典影視作品,比如《步步驚心》等。不過這種題材的古典影視作品只是一時興起,由于觀眾好奇心與觀看興趣先期已經得到了極大滿足,當大量類似作品跟風潮涌時就很難獲得良好的收視率。后者如《甄嬛傳》、《羋月傳》,這類歷史寫實的影視作品很受觀眾們喜愛,久盛不衰。因為在現在社會,很少有人有時間有興趣去了解、鉆研歷史,而這種寫實的古代電視連續劇就很好地讓大眾在休息娛樂的同時了解歷史,感受中國古代文化的魅力以及中國古人的智慧。所以說,古代文化可以成就影視作品,在一定程度上會影響影視作品的發展走向。
影視作品可以傳播古代文化。眾所周知,文化需要媒介的傳播才能夠得以發展傳承下去。而中國又是擁有五千年歷史的文化大國,優秀的文化成果數不勝數。為了讓優秀的文化得以傳承下去,讓后人取其精華去其糟泊,批判地繼承古代文化,我們需要為文化尋找到合適的媒介對其進行傳承,而影視媒介恰恰是一個合適的選擇。它不僅能讓大眾在娛樂的同時了解中國歷史,更能感受中國古代文化帶來的震撼。比如電視劇《武媚娘傳奇》就就起到了這樣的作用,通過影視作品的表達和演員的演繹,讓大眾更加直接地了解歷史、感受歷史,相對于書本傳播,影視作品的傳播更加直面、更加生動形象。
當然,利用影視作品傳播中國古代文化有利也有弊。因為影視作品是具有明確盈利目的的作品,部分影視作品的創作者為了吸引大眾的注意力,不惜嘩眾取寵,篡改歷史,打著還原歷史的旗號來創作出不符合歷史的失敗作品。例如,電視劇《山河戀》演繹的是努爾哈赤在傳位時只有大玉兒在場,所以傳位給誰就是大玉兒說了算。但史載,努爾哈赤在傳位時的確沒有立下明確的人繼位,可當時推舉皇太極做大汗的卻并不是大玉兒,而是代善的兒子。這類作品是利用影視作品傳播中國古代文化之路上的絆腳石,稍不注意就會被這些糟糕的作品帶歪方向。所以,我們在享受古代文化影視作品給我們帶來的好處的同時要堅決抵制夸大其詞、與歷史嚴重不符的失敗影視作品,為演繹中國古代文化的影視作品正風氣。
這也正是中國古代文化研究學者所擔心的問題。因為影視作品再怎么正規它也是一項娛樂節目,實在無法苛求其高度的歷史真實。大眾在娛樂的時候追求的是身心的放松,影視作品必須在放松人身心這一方面加大力度,從而影響歷史需要的真實性,這就會使大眾產生誤解,進入一個古代文化認識的誤區。這是涉及中國古代文化傳承方向正確與否的大問題。所以此類影視作品需要審核部門監督,同時影視作品的創作者們也必須自覺擺正對古代文化的態度,不能只把目光投放在收視率與收益上,而應該兼顧中國歷史的真實性,為大眾傳播優秀的中國古代文化。
中國古代文化在國際上有很大的影響力。外國友人對中國古代歷史有很大的好奇心,他們不僅好奇于中國古代平民的生活、宮廷生活,更著迷于中國古典文化,比如詩詞歌賦、戲曲等。而融合中國古代文化的影視作品可以更加直接的向外國友人展現這一切,讓他們直截了當地看到中國的古代文化與智慧。如《西游記》就被翻譯成日、英、法、德、俄等十多種語言,走出中國走向世界,向世界人民展示我國古典名著魅力,拉近了國與國之間的距離,讓世界各地更加的認識中國、了解中國。所以說,優秀的古典影視作品可以為中國的文化傳播增添光彩,也可以成為中國文化向外輸出的橋梁。
總之,中國古代文化與影視作品結合之路漫長且艱辛,需要各位影視作品創作者協同努力,也需要大眾傾力支持監督,共同讓中國的影視作品走上一條正確且寬廣的道路,讓中國古代文化在影視作品中大放光彩,更要讓讓中國古代優秀文化得以更加快速穩定的傳播!
目前網絡上好評度高的古典影視作品有很多,如《還珠格格》、《甄嬛傳》等。它們受觀眾的喜愛不單單因為盛大的明星陣容,更在于它們對古代文化的借鑒引用。這些影視作品是在遵循歷史的基礎上進行了一定的改編與擴充,在傳播積極歷史文化的基礎上滿足大眾的文化與心理需求,這就是古代文化的影視作品吸引人之處。
中國古代文化與影視作品的融合,在很大程度上弘揚了中國古代的優秀文化,推進了影視業和經濟的發展,同時還吸引大眾對中國古代文化的興趣。為了弄清楚影視作品所展現的文化是否合乎歷史的記載,有很多青少年翻閱書本來求證自己內心所想。比如,《步步驚心》這樣演繹康熙皇帝傳位情節:圣旨上本寫明“傳位十四阿哥”,但是四阿哥在隆科多的幫助下將圣旨篡改為“傳位于四阿哥”。其實這是不符合歷史的。但是當這部電視劇熱播后,雍正皇帝登上皇位的方式在網上掀起了軒然大波,不少網友受到了這部電視劇的影響,覺得雍正皇帝勝之不武,在網上大放厥詞,甚至出言不遜。對此,有網友認真查閱正史記載,為雍正皇帝“平反”。眾所周知,清朝是滿族當家,傳位圣旨上不單單有漢語,還有滿語,各寫了一遍。所以說,這部電視劇為了吸引大眾的目光私自篡改了歷史,但最后慘遭認真鉆研歷史的網友打臉。因此可以說,中國古代文化與影視作品相輔相成,相互作用相互影響。
歷朝歷代的發展與奇聞異事就是影視作品很好的素材。影視作品的創作者可以根據歷史的記載開拓思路,增添新的文化因素,創造出讓人眼前一亮的影視作品。這種創作有兩種形式值得一提:穿越和寫實。前者如電視連續劇《宮》,曾捧得眾多明星大紅,它就是在清朝歷史背景的前提下增添了新的文化因素--穿越,讓古代文化與現代創新文化相結合,滿足了大眾的好奇心理,同時也開拓了新的影視創作之路。在《宮》大火之后,相繼出現了很多以穿越為題材的古典影視作品,比如《步步驚心》等。不過這種題材的古典影視作品只是一時興起,由于觀眾好奇心與觀看興趣先期已經得到了極大滿足,當大量類似作品跟風潮涌時就很難獲得良好的收視率。后者如《甄嬛傳》、《羋月傳》,這類歷史寫實的影視作品很受觀眾們喜愛,久盛不衰。因為在現在社會,很少有人有時間有興趣去了解、鉆研歷史,而這種寫實的古代電視連續劇就很好地讓大眾在休息娛樂的同時了解歷史,感受中國古代文化的魅力以及中國古人的智慧。所以說,古代文化可以成就影視作品,在一定程度上會影響影視作品的發展走向。
影視作品可以傳播古代文化。眾所周知,文化需要媒介的傳播才能夠得以發展傳承下去。而中國又是擁有五千年歷史的文化大國,優秀的文化成果數不勝數。為了讓優秀的文化得以傳承下去,讓后人取其精華去其糟泊,批判地繼承古代文化,我們需要為文化尋找到合適的媒介對其進行傳承,而影視媒介恰恰是一個合適的選擇。它不僅能讓大眾在娛樂的同時了解中國歷史,更能感受中國古代文化帶來的震撼。比如電視劇《武媚娘傳奇》就就起到了這樣的作用,通過影視作品的表達和演員的演繹,讓大眾更加直接地了解歷史、感受歷史,相對于書本傳播,影視作品的傳播更加直面、更加生動形象。
當然,利用影視作品傳播中國古代文化有利也有弊。因為影視作品是具有明確盈利目的的作品,部分影視作品的創作者為了吸引大眾的注意力,不惜嘩眾取寵,篡改歷史,打著還原歷史的旗號來創作出不符合歷史的失敗作品。例如,電視劇《山河戀》演繹的是努爾哈赤在傳位時只有大玉兒在場,所以傳位給誰就是大玉兒說了算。但史載,努爾哈赤在傳位時的確沒有立下明確的人繼位,可當時推舉皇太極做大汗的卻并不是大玉兒,而是代善的兒子。這類作品是利用影視作品傳播中國古代文化之路上的絆腳石,稍不注意就會被這些糟糕的作品帶歪方向。所以,我們在享受古代文化影視作品給我們帶來的好處的同時要堅決抵制夸大其詞、與歷史嚴重不符的失敗影視作品,為演繹中國古代文化的影視作品正風氣。
這也正是中國古代文化研究學者所擔心的問題。因為影視作品再怎么正規它也是一項娛樂節目,實在無法苛求其高度的歷史真實。大眾在娛樂的時候追求的是身心的放松,影視作品必須在放松人身心這一方面加大力度,從而影響歷史需要的真實性,這就會使大眾產生誤解,進入一個古代文化認識的誤區。這是涉及中國古代文化傳承方向正確與否的大問題。所以此類影視作品需要審核部門監督,同時影視作品的創作者們也必須自覺擺正對古代文化的態度,不能只把目光投放在收視率與收益上,而應該兼顧中國歷史的真實性,為大眾傳播優秀的中國古代文化。
中國古代文化在國際上有很大的影響力。外國友人對中國古代歷史有很大的好奇心,他們不僅好奇于中國古代平民的生活、宮廷生活,更著迷于中國古典文化,比如詩詞歌賦、戲曲等。而融合中國古代文化的影視作品可以更加直接的向外國友人展現這一切,讓他們直截了當地看到中國的古代文化與智慧。如《西游記》就被翻譯成日、英、法、德、俄等十多種語言,走出中國走向世界,向世界人民展示我國古典名著魅力,拉近了國與國之間的距離,讓世界各地更加的認識中國、了解中國。所以說,優秀的古典影視作品可以為中國的文化傳播增添光彩,也可以成為中國文化向外輸出的橋梁。
總之,中國古代文化與影視作品結合之路漫長且艱辛,需要各位影視作品創作者協同努力,也需要大眾傾力支持監督,共同讓中國的影視作品走上一條正確且寬廣的道路,讓中國古代文化在影視作品中大放光彩,更要讓讓中國古代優秀文化得以更加快速穩定的傳播!


戲文
最新資訊
熱門排行